PENGRETRET

Cerita Rakyat Karo " RAJA KETENGAHEN " Bagian 7

CERITA RAKYAT KARO " RAJA KETENGAHEN "

BAGIAN - 7

E, kaha-kahana tuhu taneh pitu mpukul, e dumuyung kenca kune ndube.

“Enta ku seraken ku kaha-kaha, lit kap ndube i pedahken nini Datuk Rubiya Gande kata pengkaha-kaha, sibungkar kaciwer, sipaspas binara, sinjemba galungi, sirintak buluh sungsang, sitelpung tuwalang.”

E i serakennam pengkaha-kaha. E kaha si mergenjang puyub kune ndube taneh, e jadim kune uruk-uruk, jadim berneh-berneh e, enggom nteguh taneh, e enggom tembe taneh Tuwan Banuwa Kuling.

“Rajai me inganndu” nina ninina Datuk Rubiya Gande. “Ise temanku nusur nini,” nina, “Ngerajai taneh Ketengahen.”
“Tuwan Mandileka Suri”

E i sungkun me Tuwan Mandileka Suri, “Kam teman anak sintengah nusur kutengah awang-awang, ngerajai taneh Ketengahen?”
“E, di aku kin kepe ningen nini! Ku dahi lebe nini ku seberang lahulen.”

“Kam teman anak sintengah nusur, nina nini Datuk Rubiya Gande, nini!” nina.
“Lit kune jenda bulung-bulung si garaneya, di bulung-bulung si garaneya ndai kune, di lit pe jelma jelma ngalah kulana, rance dagingna, badat matana, ngerepat nahena, ngalungang babahna, di enggo i awatken bulung-bulung si garaneya arah bobona, enggo kune i akapna malem, eng man leginku kujenda nini ngku.”
“Lit nge tuhu jenda bulung-bulung tawar mesinting. Amim lit kin giya bulung-bulung tawar mesinting, di sendah la nai banci idah kam, telu kali ngenca rupana banci idah sebulan, sitik nge kenca.” Nina.
“Di kubeligai uwari telu puluh, di kutitik desa uwaluh, ku oge mamis si lima, katika telu si cembang curik si angkup-angkup nge, ku idah nipindu, enggo turah gerekndu la mehuli.”
“E, labo lepak nini!, kata uwari oge kam, e labo pilet.”
“Enggo, mulihlah kam,” nina nini ngiyani siberang lahuten.
“Sekali nari kam reh kujenda, tandangi uwari mehuli, banci nge ku bahbahi nipindu sambar, gerekndu la mehuli.”
Mulih Tuwan Mandileka Suri.

E, i tandangina uwari mehuli, i dahina ka nge nini ngiyani siberang lahuten. “Enda ka me aku reh, nini!”.
“Ah, enggo reh kin kam giya, bapa, enggo reh belinna gerekndu la mehuli, reh gerekndu si telu-telu, reh jahatna nipindu i nipi kam, darehndu enggo mulih ku lau, tulanndu mulih ku batu, i nipi kam kesahndu mulih ku angin, badanndu mulih ku taneh.”
“E, labo lepak nini!” nina Tuwan Mandileka Suri.
“Di banci i bahbahi kam nipi ngku la mehuli ndai, di banci i sapai kam gerekku la mehuli ndai, ola pe ku idah bulung-bulung tawar mesinting, malem me ateku mulih. E, kai bahbahenna nini?” nina Tuwan Mandileka Suri.
“E, bahbahenna bapa, banci nge ku sapai.”
“kai penapaina?” nina.

E, tabaskenna kune tabas pemanggil, reh manuk-manuk si nanggur dawa-dawa ndube, kabang manuk-manuk si nanggur dawa-dawa arah bobo nini si ngiyani siberang lahuten. E, rapetna alu purih tonggal pitu, ampuh mbuluna kuteruh, e jadim kejadin nina, takalna jadi galuh sitabar, layukna jadi sumpaling, atena jadi silantam, darehna jadi bunga-bunga, bilalangna jadi kapal-kapal, nahena jadi sangka sumpilet, besi-besi, kabengna jadi siputur balik, mbulu duru nahena jadi salah ernipi.

“E, mulih kam sekali nari” nina,
“Seh pagi reh uwari pemukuwi reh kam kujenda, je maka banci si sapai gerek la mehuli, nipi sambar.”
E, reh uwari pemukuwi, reh ka Tuwan Mandileka Suri, e maka i sapai gerek la mehuli.

“Kai pulungen nini?” nina Tuwan Mandileka Suri.
“Lit kap ndube kejadin manuk si nanggur dawa-dawa, geluhna pe ndube man suruh-suruhen, pate-patena pe endam man suruhen. E, di pertebusna ende-endenndu ndai, i embus sarune, di pertebus cakap-cakapndu i palu gonding, di pertebus tuwa-tuwa, i guwal cayak-cayak, di pertebus darehndu i buwat lau menturge, i buwat kalinjuhang si perkas, i piyuh benang benalum i pirpirken arah bobondu, e di pertebus batang dirindu, lit kap ndube kejadin galuh si tabar, e me raja, raja jelma, i bahan babahna la beluh ngerana, i bahan matana la erpengenehen, i bahan cupingna la erpemegi, i bahan igungna la erpenganggeh, i ban tan na la beluh ngodak, i bahan nahena la beluh erdalin, em jadiken man tukar tebusndu, man persilihi, man silindaken.”

E, mulih iya ku Ketengehen.

BERSAMBUNG ke Bagian 8
Share on Google Plus

About Kalak Karo

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 komentar:

Posting Komentar

Bunuraya Simalem